(UPCOMNIG) 최혜지 개인전, (CURRENT) 이재민 개인전, CURRENT : Jaemin Lee's Solo Exhibition
STORY : Jaemin Lee's Artist Note
UPCOMING : Choi Hyeji's Solo Exhibition
2024.1.31 ㅣ VIEW ONLINE |
|
|
이재민 개인전 'The Ordinary Day'
이재민 작가의 'The Ordinary Day'가 1월 19일부터 31일까지 개최됩니다. PBG에서의 첫 개인전인 이번 전시는 싱가포르에서의 평범한 하루 안에 담긴 평범하지만은 않은 이야기들을 담은 작품들을 만나볼 수 있습니다. 함박눈이 내리는 서울의 한 가운데서 싱가포르로부터 도착한 영원한 여름을 만나보세요. 뮤트톤의 도시를 지나 전시장에 들어서는 순간, 필요했던 모든 색들이 처방됩니다.
|
|
|
'The Ordinary Day' by artist Jaemin Lee will take place from January 19th to February 3rd. This exhibition, marking Jaemin Lee's first solo show at PBG, presents artworks that encapsulate unconventional stories within an ordinary day in Singapore. In the midst of Seoul covered in powdery snow, discover the eternal summer that has arrived from Singapore. As you pass through the city of muted tones and enter the exhibition venue, all the necessary colors you need will be prescribed.
|
|
|
DATE : January 19, 2024 – February 2, 2024
TIME : TUE-THU 10AM-6PM (SUN, MON OFF)
CONTACT : 02-795-5888
PLACE : PBG 한남 [>>GO]
|
|
|
Artist Film. Jaemin Lee
ARTIST FILM. 이재민. 사계절이 여름인 싱가포르, 정글의 신비로운 에너지가 깨어나는 창가에서 또 하나의 평범한 날이 시작됩니다. 흔들리는 야자나무 잎과 청량한 이슬이 반짝이는 새파란 풀장, 이름모를 동물의 울음소리와 환상 속 난초 향기가 물씬 풍기는 이재민 작가의 산책에 함께하세요. 준비물은 맨발과 이젤, 그리고 캔버스. 따스한 바람과 함께 걷는 어디든 새로운 풍경이 펼쳐집니다.
|
|
|
In Singapore, where every season feels like summer, another ordinary day begins by the window, awakening to the mysterious energy of the jungle. Join artist Jaemin Lee's stroll where swaying palm leaves, sparkling azure pool with refreshing dew, the cries of unknown animals, and the fragrance of fantasy coral fill the air. The essentials for this journey are bare feet, an easel, and a canvas. Walk anywhere with the warm breeze, and a new landscape unfolds.
|
|
|
Jaemin Lee's Artist Note
화실 창밖으로 보이는 풍경에는 수많은 관계와 이야기가 있습니다. 인종과 종교, 문화가 다른 '이방인'이었던 우리는 코로나 시기의 크고 작은 나날들을 거치고 서로의 아이들을 함께 키우며 벽을 허물게 되었습니다.
창문과 창문 사이에는 우리가 공유한 수많은 이야기들이 숨어있습니다. 이토록 다정한 나의 이웃, 어스름한 정글을 산책하며 마주치는 커다란 도마뱀, 처음보는 형태의 동식물들 모두가 그 감각의 생경스러움을 넘어선 이방의 세계로 나를 인도 하곤 합니다.
회화작가로서 터전의 이동은 기존의 익숙했던 감각을 해체하여 새롭게 받아들이는 계기가 되었어요. 저는 싱가폴의 색깔, 풍경, 나무의 형태와 공기의 변화를 회화적 요소들로 적립시키기 위해 노력했습니다.
|
|
|
The landscape outside my studio window holds countless relationships and stories. My neighbors, who were once 'foreigners' with different races, religions, and cultures, have, over the course of the ups and downs during the pandemic, broken down walls and raised each other's children together.
Between windows, hidden are numerous stories we have shared. My endearing neighbors, encountering large lizards while strolling through the dusky jungle, and unfamiliar forms of fauna—all guide me beyond the familiarity of sensations into the world of the exotic.
As a painter, the shift in my artistic ground has become an opportunity to deconstruct the familiar senses and embrace new perspectives. I endeavored to accumulate the colors of Singapore, the landscapes, the forms of trees, and changes in the air as pictorial elements.
|
|
|
새로운 감각과 타지의 문화를 바라볼 때, 그것을 바라보는 시선에 타성이 존재하는지 스스로에게 끊임없이 반문합니다. 인간으로서 이방의 세계로부터 느끼는 본능적인 두려움과 경계심은 존재할 수밖에 없지만 '화가의 시선' 만큼은 낯선 것을 받아들여 작품으로 소화하기에 거리낌이 없어야 하니까요.
삶은 늘 우리를 또 다른 세상으로 데려갑니다. 오늘도 문득 창밖 너머 홀로 서있는 낯선 자아를 마주할 수 있어요. 제게 '이국'은 이렇게 또다른 이야기를 펼칠 수 있게끔 하는, '살아봄직한' 세상인 것입니다.
|
|
|
When looking at new sensations and foreign cultures, I continually question whether my perspective carries inherent biases. While instinctual fears and reservations as a human towards the unfamiliar world may persist, the gaze of an artist should unhesitatingly accept the unknown and translate it into artwork.
Life always takes us to different realms. Today, once again, I can encounter a stranger standing alone beyond the window. To me, the 'exotic' is a world that allows for yet another unfolding story, a 'lived' world.
|
|
|
Choi Hyeji's Solo Exhibition
February 7 - February 27
PBG 한남 (서울시 용산구 독서당로 87)
최혜지 작가의 개인전 LIFE : STREET 전시가 2월 PBG 한남에서 개최됩니다. 도시의 거리에서 펼쳐지는 다양한 이야기를 담아낸 이번 전시는 포장마차를 비롯한 특유의 서민적이고 따뜻한 정서를 나타내는 소재들로 일상의 소중함을 포착해냅니다.
|
|
|
The solo exhibition "LIFE: STREET" by artist Choi Hyeji will be held at PBG Hannam in February. This exhibition captures the preciousness of everyday life by portraying various stories unfolding on the streets of the city. Utilizing subjects that embody the unique, humble, and warm sentiments of street life, including street stalls, the exhibition aims to convey the essence of daily life.
|
|
|
pbg@printbakery.com
서울특별시 강남구 압구정로42길 24-6 5층 24-6,
Apgujeong-ro 42-gil, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea
수신거부 Unsubscribe |
|
|
|
|